close

今天電視上的特別節目有一個節目叫令人感動流淚的歌曲,其中有一首歌叫”旅立つの日”, 意思是"踏上旅途的那天",這個所謂的旅途,是指即將死去的意思...歌詞的內容大概是說即將死去的人,對於將把家人留下自己踏上旅程的心情

老實說,這真的是一首讓人大哭的歌,我自己不敢想像如果有天自己將留小老頭而去,或是小老頭將留我而去的心情..這首歌真的寫到人心裡去了,於是我馬上上網找了這首歌,大家能聽看看,下面附有翻譯的很爛的歌詞(因為是我翻的...)

 

 

 

ある朝 目覚めたら 神が待っていた (有天早上當我醒來 神已經在等著我)
命に 終わりが来ると そっと知らされた (靜悄悄的通知我 生命即將結束)
どうして 僕だけが 旅立つのか (為什麼 只有我一人踏上這段旅途)
運命の さざなみに 声は届かない (可是我的聲音卻傳達不到命運的漣渏)

一番近くの大事な人よ (不知道身邊最重要的人有沒有感到幸福 一直掛在心上) 
幸せだったか それが気がかり

もしも僕が いなくなったら (如果我不在了)

最初の夜だけ 泣いてくれ (只要為我哭第一晚就好)

君と僕が 過ごした 時を
思い出しながら 見送って (想著我們一起渡過的時光 目送我離開)

君と会えて 幸せだった (能遇見你 我很幸福)
朝の空見上げ 微笑んで (微笑著抬頭望早晨的天空)
僕はきっと 日差しになって (我一定會化做陽光)
見守っているよ 君の事 (守護著你)

arrow
arrow
    全站熱搜

    ayamizobuchi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()