close
最近小老頭說"你越來越像日本人了"...什麼?!我沒有,我沒有~~~..不過今天早上起來看電視,在聽到日本這個字眼的時候,以為自己身在台灣的我...很確定我還是個百分之百的台灣人,心裡安心了不少...說實在的,我覺得要真的變成一個道地的日本人,是很難的一件事,在台灣活了27個年頭的我,對於日本的某些事物,深深的覺得與其要融合進去,還不如老了之後告老還鄉來的快一點~上個週末回小老頭老家跟小老頭朋友吃晚餐的時候,他們在討論光是靜岡這個地方,就因為住的區域不同而有不同的腔調,連小老頭的朋友剛從外地工作回老家的時候都沒有辦法適應...日本的地方腔繁不及備載..之前看到一個以各種地方腔吵架的搞笑短劇笑個半死....我雖然深愛日本搞笑文化的,可是連日本搞笑聖地的大阪腔都聽不太懂的我,實在是沒有什麼資格跟人家討論什麼腔調...更何況是成為一個道地的日本人...不過為了我熱愛的日本深度搞笑天王(我自己封的)伸助先生~我會努力學看看大阪腔的~
我個人還蠻喜歡看日本的廣告的(小老頭說我很奇怪,通常日本人都跳過廣告不看)...我愛看日本廣告的原因, 1)廣告時間比台灣短 2)廣告內容蠻有趣的 3)從日本的廣告中就可以看到日本的文化...
在最近日本的廣告時間中,最讓我印象深刻的有三種廣告...柏青哥,汽車,食品廣告..柏青哥的廣告大多都蠻白爛的..但很容易就讓人留下印象..像我看到一個廣告,廣告中是崔智友不停的呼喚冬季戀歌裡男主角的名字..然後說"好想見你"..一開始會讓人家以為是要上演的連續劇的廣告,結果最後畫面出現的是...冬季戀歌的柏青歌機台..常常讓人心中有"什麼鬼東西啊"的感覺...
日本的汽車廣告也是多到不行,依汽車廠牌還分很多車種,讓人不知不覺的會以為日本是不是每天都在推出新車種..而且汽車廣告都會很高明的把汽車名字加入廣告歌曲中,歌曲又做的朗朗上口,有時候我也會不知不覺的哼起來..真是中了汽車商的記..
從日本的食品廣告中可以知道日本人對速食產品及零食的需求之大..但因為我對速食產品沒有什麼興趣,大多不會太注意內容,只有零食比較吸引我的興趣...或許因為日本外食太貴,我覺得日本的速食產品跟零食種類多到一個不行,我最常利用的就是粥類的速食包,開封後微波一下再加個肉鬆就解決了一餐(好像在說自己吃的不太好...沒有..小老頭沒有虐待我...哈哈),而便利商店中賣的便當,甜點的種類也都很豐富...上週末我們跟小老頭的朋友吃完飯後,大家在酒醉之餘提議到便利商店買甜點吃..結果大家發了瘋似的看到看起來好吃的東西就拿...結果結帳的時候花了三千多日幣,約台幣一千多...我還沒試過在便利商店買過一千塊的東西...如果是台灣的話,可能想吃的加起來都不到一千塊
在我眼中看來,日本的這些文化都很有趣,但心裡實在很怕有天會不知不覺的就變成其中的一份子...
arrow
arrow
    全站熱搜

    ayamizobuchi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()